la_sanya: (fairy tale)
[personal profile] la_sanya
А что, достойная сказка для взрослой девочки.
С несложной моралью и интересной начинкой.

Мир Кэрролла нанизан на линейный сюжет, построенный на мотивах традиционной сказки (и мифа и эпоса) и сказки современной (мотивы о кровавой тирании и освободительной борьбе), а во всё это завёрнута символическая психологическая история инициации героини.
Конечно же, Алису Кэрролла мы здесь не найдем (еще бы, тринадцать лет прошло, и автор уже другой). Один товарищ считает, что этот фильм - прямо справочник по архетипам Юнга. Я не то чтобы много читала Юнга, но по мне, юнговские архетипы скрестились с кэрроловскими персонажами и бертоновской фантазией, и в результате и первых, и вторых не очень-то узнаешь.

Впрочем, ритуал инициации (тм) дан в чистом виде. Спуститься под землю - то есть символически умереть, психологически - спуститься в глубь себя ("Underland - как говорится в сценарии 2007 года, - настоящее название места, которое Алиса зовет Wonderland). Приручить зверя (Брандашмыг - киса, по-моему) традиционным сказочным-архетипическим методом, и, конечно, победить дракона.

Алиса попадает под землю, убегая от выбора, который не решается сделать.
В отличие от Алисы Лиддл, она уверена, что видит сон. Отец научил ее, что она хозяйка своим снам - может проснуться, когда захочет.
Маленькая Алиса у Кэрролла быстро втягивается в игру и позволяет себя совсем запутать, совсем забывая, кто она: я в своем уме или в Мэри-Эннином? Только когда все принимает пугающий оборот, ей удается вспомнить, кто здесь настоящий.
У Алисы Кингсли всё наоборот. Кругом неё всё серьёзно. Но она уверена, что это ей снится и не имеет большого значения - опять же, лишь до тех пор, пока кольцо не сжимается слишком плотно. И Брандашмыг таки цапает ее за руку.
Для Страны под землей Алиса - часть пророчества. Шахматная партия расписана далеко вперед и каждый день имеет свое название. Алису возмущает, что она пешка, вещь - в своем собственном сне!
Но она включается и действует - в тот момент, когда не может не действовать (когда узнает, что Шляпника схватили, из-за нее). Это - не по сценарию. С этого момента она полностью импровизирует. Но импровизация всё равно приводит ее в конце концов к исполнению пророчества. Это сценарий, но не для пешки, а для героя, он известен заранее, потому что все герои делают это. А она - герой, ведь это её... сон?

Собственно, Алиса никогда не была конформисткой. В начале она - такое свободное и дикое существо, знать не желающее о корсетах, чулках и более серьезных требованиях социума. Она прекрасно знает, что ей интересно, а что - ерунда. Но - когда социум начинает окружать ее, сжимая кольцо, она теряется. Может, и правда всё, что ей дорого - ерунда, а думать нужно совсем о другом, иначе никому она такая нафиг не будет нужна?
Хотя на самом-то деле она знает, что ей нужно, и убегает за этим.

Возвращается Алиса уже специалистом по невозможному. Поднявшись наверх из глубин подсознания, она творит немыслимые вещи.
Говорит всем в лицо то, что думает, позорит при всех несостоявшегося жениха и пару родственников, после чего отец этого жениха подписывает с ней контракт и делает ее своим управляющим по торговле в Китае! Для того времени это такая же фантастика, как улыбка без кота, говорящие звери и победа девочки над бармаглотом.
И все эти социальные нормы и правила осыпаются перед ней, как "просто колода карт"!

Есть пара моментов, которые меня озадачили.
Накануне боя, когда Алиса еще не решилась, белая королева говорит ей: "Хватит жить по чужой указке! решать только тебе".
А какой, собственно, перед нею выбор? Согласиться выйти на бой - или отказаться, зная, что тогда пойдут ее друзья. Если верить правилам игры, они не могут победить, а значит, погибнут.
По сути, свой выбор - помогать свергнуть красную королеву - она уже сделала, осталось только дойти до конца. Поэтому странно звучит здесь фраза "хватит жить по чужой указке". А уж говорить "Это можешь сделать только ты. У других не получится. Но если ты не пойдешь, пойду я. Или я. Решать тебе!" - и называть это выбором, по-моему, нечестно. Честнее попросить.
У Кэрролла слова - мощный инструмент игры, они меняют сознание и сдвигают реальность и вконец запутывают сновидицу.
У Бертона слова тоже играют магическую роль, но здесь они, наоборот, собирают реальность. Алиса и раньше неплохо знала, кто она такая - пусть даже у окружающих "не было единого мнения на этот счет". Но чтобы выйти на бой, ей нужно было сказать это словами. А чтобы победить - произнести ключевые слова: Голову с плеч!
Вернуть себе меч и право решать, что с плеч, а что нет.
Может, и эти слова белой королевы несли ту же магическую функцию?

Второе - сама белая королева. Сахарная мертвая женщина. В ее дворце даже Алисины волосы выглядят серыми. Смерть? Нет, не тянет. Не может убивать. Зато может колдовать. Похваляется умением варить волшебные зелья из запчастей мертвецов. Колдунья-целительница? Ага, ей плохеет от вида трупов, да что там, морщится даже от пролетевший мимо мухи.
Ни смерти, ни жизни. Кисейная барышня, жеманная и беззащитная - зато у нее есть организованная армия, подчиняющаяся взмахам ее ресниц.
Кстати, это как раз идеал женщины там, в обществе, по ту сторону кроличьей норы. (И ничего, что черные губы и ногти странно сочетаются с белым платьем).
Сестры стоят друг друга. Любимая и нелюбимая дочери какой-то, видимо, не слишком приятной дамы.
Одна - несчастный урод, страхом заставляющий всех уродовать себя и довольствующийся фальшивой любовью за реальную власть. Другая пользуется реальной властью за то, что воплощает идеал, но сама при этом насквозь ненастоящая. Видимо, она - меньшее зло, потому что при ней могут жить чудесные безумцы, веселиться и танцевать джигу-дрыгу. Хотя совершенно непонятно, как всё это можно делать при власти той, в чьем дворце меркнут краски.

Естественных, настоящих женщин в Алисином Underland нет. Если не считать мыши-сони, кавалерист-девицы, обе женщины фальшивы и обе живут, чтобы властвовать.
Нравься всем, и будешь рулить. А если не нравишься всем - то что делать? Тогда запугай всех...
Алису не устраивают ни эти методы, ни эта цель, и она выбирает мужскую роль. Сперва - бравного рыцаря, а потом - творца, первооткрывателя, специалиста по чудесам. Как Шляпник и как ее отец.
Кстати, очень естественна и эта любовная линия, и ее бестелесность.

А Синяя Гусеница сопровождает Алису весь путь: сперва он на плече у жениха, затем на грибе, потом они вместе окукливаются (она - в доспехи, видимо) и вместе вылетают в большой мир.
По-моему это прекрасно.

Date: 2010-04-05 01:37 am (UTC)
From: [identity profile] tushkanchik.livejournal.com
Гм, и ты туда же про любовную линию? По-моему, Шляпник - это образ отца Алисы. То есть по Фрейду, конечно, это подразумевает любовную линию, но по-нашему, по-викториански, всё-таки нет. Просто... нет.

Что насчёт красок - в флэшбэке про то, как Красная Королева захватила власть, показывается кусочек царствования Белой Королевы. Вроде все краски на местах.

Date: 2010-04-05 06:51 am (UTC)
From: [identity profile] anecka-i-shen.livejournal.com
Отличная рецензия:) Надо все-таки дойти в кино:)

Date: 2010-04-05 07:36 am (UTC)
From: [identity profile] burning-wish.livejournal.com
А мне кажется, что ты идешь порочным путем преподавателей литературы: "в своем произведении автор имел в виду..."
На мой взгляд, бертоновская "Алиса" - это что-то вроде "Аватара", только для небыдла.
Дядька Бертон прекрасно знал, что Алиса в Стране Чудес - это в его, бертоновской, стилистике, и что пипл пойдет смотреть. Дядька Бертон прекрасно знал, что Алиса для него - беспроигрышный вариант, податливый, как пластилин. Дядька Бертон, наконец, прекрасно понимал, что дядька Депп, который у него играет, по-моему, везде, кроме "Кошмара перед Рождеством" - идеальный шляпный болванщик. Что еще нужно для съемок фильма?
Получилось очень мило и красивенько по картинке, но абсолютно линейно и бесхитростно по сюжету. И - да - болванщик Джонни Депп. И - да - чеширский кот (которого я на момент начала просмотра ненавидел, потому что на него уже тогда промастурбировались в моей френдленте все без исключения ролевые девочки). А большего от этого фильма я и не ожидал:) Тащемта, Бертон уже отработал на свою репутацию, теперь вполне логично начинает стричь купоны с нее.

Date: 2010-04-05 09:27 am (UTC)
From: [identity profile] bambara.livejournal.com
ничуть, это просто интерпретация, а не школьное "объяснение" - для рецензии умновато и многовато сюжета, для анализа слишком наивно, но после прочтения возникает желание посмотреть фильм - а это дорогого стоит :-)

а чьим путем идешь ты, начиная рассуждать о "стрижке купонов с репутации"?

Date: 2010-04-05 09:40 am (UTC)
From: [identity profile] burning-wish.livejournal.com
Путем большого ценителя творчества Бертона, начиная с "Винсента":)

Date: 2010-04-05 11:48 am (UTC)
From: [identity profile] swanhild.livejournal.com
А чо "я туда же"? Разве они общаются как отец с дочерью? :) У них романтика, такая, знаешь, как в волшебных повестях. Как у Тихиро и Хаку. Которая строится на спасении друг другу жизни и родстве душ.
Да, по-моему тоже это образ отца. Именно образ, а не сам папа. Поэтому естественно, что что-то есть, и что это не канонический роман со страстными поцелуями, ай лав ю и тем более свадьбой.

А в сценарии 2007 года они, между тем, страстно целуются (стр.113) http://www.joblo.com/scripts/Alice%20in%20Wonderland.pdf
так-то.

Да, это странно. Может, она потеряла краски вместе с короной? (Как Шляпник теряет точку сборки вместе со шляпой). Интересно, больше она ничего не потеряла?

Date: 2010-04-05 12:09 pm (UTC)
From: [identity profile] swanhild.livejournal.com
Ты имеешь в виду, что я ищу структуру и закономерности там, где их нет?
Ну, тут уж кто что видит. :)
Хоть я и не чужда ни литературы, ни преподавания, ни некоторой порочности, не могу с тобою согласиться насчет "автор имел в виду...".
В отличие от тебя, я как раз не делаю никаких предположений насчет дядьки Бертона и чего он там думал и хотел. Мне интересно, что у него в итоге получилось. Точнее, что _я там могу найти. И да, я исхожу из презумпции связности: то есть, в произведении искусства нет ничего лишнего или случайного, всё зачем-то нужно. Может, в случае Алисы это и зря. Но всё же по-моему, при всей бесхитростности сюжета и куче классических сказочных ходов это в целом интересная и неоднозначная штука.

Хотя Винсент, конечно, круче :)
Edited Date: 2010-04-05 12:11 pm (UTC)

Date: 2010-04-05 12:12 pm (UTC)
From: [identity profile] swanhild.livejournal.com
слушай, а где для тебя граница между рецензией и анализом?
или анализ - научный или около того?
а то "для рецензии умно, для анализа наивно..." по мне для рецензии в самый раз=)

Date: 2010-04-05 12:13 pm (UTC)
From: [identity profile] swanhild.livejournal.com
спасибо;)
посмОтрите - делитесь впечатлениями :)

Date: 2010-04-05 12:20 pm (UTC)
From: [identity profile] bambara.livejournal.com
рецензия - это ответ на вопрос "стоит ли мне (читателю) идти это смотреть, и почему". а про анализ ты сама все написала ниже :-)

Date: 2010-04-05 02:27 pm (UTC)
From: [identity profile] yusenitsa.livejournal.com
Сэнди пишет о том, что она увидела, а не том, что автор имел в виду)

Date: 2010-04-05 02:28 pm (UTC)
From: [identity profile] yusenitsa.livejournal.com
Там написано, что он ее страстно целует) Это немного другое ;)

А вообще +1, да..

Date: 2010-04-05 06:45 pm (UTC)
From: [identity profile] grinchel.livejournal.com
да ну, кот отвратный на мой взгляд... эти мелкие кривые зубки в постоянной улыбке.
в целом я с тобой согласна, что фильм прямолинеен, но есть там, есть хорошие ходы. надо мне тоже написать у себя текстик))

Date: 2010-04-05 08:49 pm (UTC)
From: [identity profile] ivanich80.livejournal.com
Твоя рецензия намного интереснее фильма :)

Date: 2010-04-07 08:37 pm (UTC)
From: [identity profile] swanhild.livejournal.com
Спасибо...
Эх, неужто я таки увидела кучу всего, чего нет? :)

Date: 2010-04-12 08:25 am (UTC)
From: [identity profile] fenna.livejournal.com
Здравствуй, Санька:))) по поводу половой принадлежности Мыши-в-чайнике см. http://magazines.russ.ru/voplit/2009/2/eli12.html А насчет слов, которые путают кэрроловскую Алису и просветляют киношную - так именно так мы и общаемся с подсознанием. Для ребенка слова (часто непонятные и/или морализаторские) загромождают бессознательное, для взрослого вербализация бессознательного - способ принятия его. как-то так. По мне, так как-то уж очень прозрачно все сделано. И за какие уши притянули тему борьбы бобра с ослом - так вообще фи.

Profile

la_sanya: (Default)
Sanya

January 2013

S M T W T F S
  12 345
678 9 101112
13141516171819
20212223242526
2728293031  

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Jul. 5th, 2025 07:01 am
Powered by Dreamwidth Studios