Entry tags:
c приветом Плуцеру-Сарно пост
Нет, всё-таки невозможно смириться с тем, что в испанском слово "хуй" женского рода.
И соответственно наоборот.
"это поразительно! он говорит "фост", но при этом умудряется говорить "хвакт"!" ((с) одесский юмор)
И соответственно наоборот.
"это поразительно! он говорит "фост", но при этом умудряется говорить "хвакт"!" ((с) одесский юмор)
no subject
Хотя мы тоже иногда можем сказать "палка" или "эта штука"...
да, интересно, как это влияет на восприятие соответствующих частей тела и процессов. наверняка есть такие исследования.
Это как инь и ян получается. Средоточие женского в женщине именуется словом мужского рода и наоборот.
no subject
мне тоже это выносит мозг, несмотря на то, что я, как напоминают ниже, лингвист. ))
и действительно инь-ян.
при этом существуют и более официальные слова el pene и la vágina, и тут с родом всё естественно.
и интересно, что латинское penis (ж.р.) дало в испанском мужской род)