Entry tags:
c приветом Плуцеру-Сарно пост
Нет, всё-таки невозможно смириться с тем, что в испанском слово "хуй" женского рода.
И соответственно наоборот.
"это поразительно! он говорит "фост", но при этом умудряется говорить "хвакт"!" ((с) одесский юмор)
И соответственно наоборот.
"это поразительно! он говорит "фост", но при этом умудряется говорить "хвакт"!" ((с) одесский юмор)
no subject
карахо тоже существует, но насколько я понимаю, скорее как междометие типа "чорт!".
также женский род подразумевается в выражениях типа meterla -"присунуть", букв. "засунуть ЕЁ".
а penis тоже женского рода! (и изначально - хвост)
lingua latina non est penis caninA =)
no subject
Хотя мы тоже иногда можем сказать "палка" или "эта штука"...
да, интересно, как это влияет на восприятие соответствующих частей тела и процессов. наверняка есть такие исследования.
Это как инь и ян получается. Средоточие женского в женщине именуется словом мужского рода и наоборот.
no subject
мне тоже это выносит мозг, несмотря на то, что я, как напоминают ниже, лингвист. ))
и действительно инь-ян.
при этом существуют и более официальные слова el pene и la vágina, и тут с родом всё естественно.
и интересно, что латинское penis (ж.р.) дало в испанском мужской род)
no subject
no subject